DAVID ARAUJO

EL SEÑOR DE LA GUERRA
I
Sabías que las dejaría
allá lejos, en nuestra isla,
bautizadas con los nombres más curiosos:
Cosmos, Energía, Progreso,
Investigación y Desarrollo.

Sabías que las dejaría
allá lejos abandonadas, esclavizadas,
sudando, estorbándoles el cuerpo,
adorando a mi gemelo, el de la máscara de cuero,
el de los mil azotes, el de la sensibilidad de fogata.

Sabías que no era por ellas
ni por el método de marcar a fuego
las manos a las nalgas como pinturas rupestres,
sino por ese manantial en el que descansaba en paz
y despertaba al alba y me levantaba listo para la guerra.

Sabías que no eran ni son las Luces ni la Moneda,
sino la Voluntad, desbordada, de Conquistarlo todo,
con gloria, de querer con fuerza infinita,
menos trabajo y más consuelo, como lo prometían.

Sabías de mi cansancio de años:
demasiado agotado para escuchar
demasiado necesitado de una mamada.
Todo por ti, todo por el Imperio.

II
Tantos nombres, tantas máscaras,
los mismos gestos, las mismas prácticas:
el Conquistador
el Libertador
el Salvador.

Esa Voz que vuelve y vuelve,
unos ojos detrás de otros ojos
en una habitación a oscuras
vigilando, posándose, derritiéndose como un iceberg
al ver los cuerpos de marfil negro
que vienen al río a lavarse en caravanas

y descomponerse
en tantos nombres, tantas máscaras,
en los mismos gestos, las mismas prácticas.

Y esa Voz se levanta y anda y anda,
una y otra vez,
como Un falo guiando al pueblo,
un arpón de amor señalando una dirección,
un camino:

“Ahí levantaremos nuestra casa,
ahí erigiremos este tótem donde alguna vez hubo una mujer
capaz de acostarse con todos los animales del Paraíso”.

Y un ejército de mujeres corre a ver el sueño de Simón Bolivar
hecho realidad:

-Dorado, que quemas dorado, aquí te secas y mueres dorado.
-Esta marca, Amor, este número, es por una buena causa. Para salvar a mi hijo.
-¿Qué deseas de esta lengua que me has enseñado? ¿Qué quieres por una moneda?

Y esa Voz que vuelve y vuelve,
unos ojos detrás de otros ojos,
mirando desde la tierra
una pantalla allá en el cielo
vigilando, posándose,
derritiéndose como un iceberg
al ver un espectador gruñir, correrse

sobre tantos nombres, tantas máscaras,
sobre los mismos gestos, las mismas prácticas.

III

La máscara es un campo de batalla
que libra y borra todas las fronteras
y las trincheras no son más que suturas

de alguna herida recibida hace tiempo,
donde recibimos las cartas de alguna
de nuestras madres y con sorpresa

abrimos el paquete y nos sonreímos
al ver que junto a las fotos que envían
de todas esas bellas máscaras a la mesa,

en familia, nos han agregado un poco
de buen tabaco que liamos con las mismas
hojas que nos han llegado desde el Imperio

y las fumamos, inhalamos y exhalamos
y nos preguntamos sin preguntarnos,
¿cómo pueden salir de esas máscaras

las palabras de Dios si comen de la carne
de otra de las tantas máscaras de Dios?
Y luego, por alguna razón, recordamos

la historia que leímos cuando eramos niños
sobre un tigre, tan abominable y hermoso
como una máscara que les preguntaba

a sus comensales en una Última Cena,
“¿quién entre todos ustedes se atrevería
a quitarme el collar?”. Y nos contestamos,

con esa respuesta a la que nunca llegamos
sino por trampa, adelantando las páginas,
“La puede quitar quien se la ha puesto”.

IV

Orando, golpeando el miembro contra los muros,
vuelvo a pensar en esa máscara de cuero,
en ese nombre prestado

pintoresco como un gran boulevard,
con la que lograba entrar a la gran fiesta entre amigos,
donde me apabullaban con preguntas de todo tipo:

-Estuviste perdido tanto tiempo.
-Cuéntanos, ¿cómo es la Tierra?
-¿Cómo lograste salir de casa?

Y yo sólo lanzaba cerillos desde la hamaca
a la alberca, donde veía salir a Greco, renovado,
con la espalda negra, chamuscada por el sol.

-Todo está bien -les hubiera contestado
mientras los miraba desde la sombra de las palmeras,
con otros ojos detrás de estos ojos, inmutable,

acechando como una bestia, vigilando que las piezas
permanecieran cada una en su lugar,
“Tantos secretos, amigos. Pero hoy no. Hoy no”.




David Araujo (León, 1987), poeta y artista visual. Es autor de los libros de poesía Poemas para leer en el Imperio (2015), Prótesis americanas (2015), El señor de la guerra (2015), Campos de concentración de bolsillo (2014), Mi lucha (2013), Estudio sobre los girasoles de hierro (2013). Ha publicado tanto su obra poética como gráfica en diversas revistas y fanzines nacionales e internacionales. Actualmente inicia la dirección de la editorial SSF Press (Spiritual Sensuality Foundation Press) junto al poeta y artista mexicano J. Mauricio Orozco.

Colaboración: Aurelio Macó



Entradas populares

Lxs más leidxs